en français dans le texte

2010, c’était hier

J’ai reçu ce matin un relevé de mes stats de ce blog. Apparemment, les commentaires générés par WordPress me disent que c’est pas mal. La preuve, regardez : l’aiguille est dans le vert : Le Blog-Health-o-Meter™ indique « ouah ». La preuve par les chiffres Environ 36,000 visites en 2010, c’est à peu près ce que fait Superpouvoir.com

Lire la suite

Coolitude ou fraîcheur ?

En tant que traducteur de comics américains, je suis souvent obligé de traduire des dialogues comportant des mots fourre-tout dont le plus bel exemple est le mot « cool ».

France Terme à la rescousse de notre langue bien aimée

Je vous en parlais récemment : le Ministère de la Culture a lancé le site France Terme pour promouvoir la défense de la langue française. FranceTerme via kwout Passée la souffrance visuelle infligée par la page d’accueil du service, j’ai rapidement visité le site France Terme qui, tout moche qu’il est, s’avère très intéressant et

Lire la suite

Combat pour le Français

En 2006, j’ai entendu sur France Inter une émission passionnante (feue Chari-vari) dont l’invité était le linguiste Claude Hagège. Il était venu présenter son livre « Combat pour le Français ». Peu de temps après, j’ai convaincu ma sœur Caroline de me l’offrir à Noël. Maintenant, si seulement je savais à qui je l’ai prêté… En français

Lire la suite

De l'art de bien terminologuer

Un billet intitulé « En Français dans le Texte » sur le blog de Pierre Assouline ne pouvait qu’attirer mon attention. D’autant qu’il traite d’un de mes sujets favoris : la défense de la langue française.